recommendation

calendar

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< July 2018 >>

categories

archives

看護師免許カリフォルニア州→ハワイ州へ移行する過程

0
    今日はうれしいニュースが届きました

    以前のブログ(http://blog.moko-sat.com/?search=CGFNS)でもかきましたが
    アメリカは州で看護師免許が発行となっているので、州ごとにいろいろと取り決めが違くて、
    カリフォルニアからハワイ州に移行するにあたり、カリフォルニア州では必要なかった
    CGFNSという機関の審査を受ける必要があります。

    そのCGFNSの審査の結果が昨日ウェブ上でみることができて無事に
    『日本の看護教育がアメリカの看護教育と同等&日本の看護師免許がアメリカの看護師免許と同等である』
    という結果が!!こりゃあめでたい!!

    この用紙がハワイ州の看護協会に昨日郵送となりました。
    あとは、ハワイ州の看護協会がもうこれ以上なにも要求せずにハワイ州の看護師免許を発行してくれるのを待つのみ

    CGFNSは昔はとても対応が悪かったみたいですが、私が経験した感じだと対応がとても早くなって改善されたとおもいます。何度か質問がありメールをしましたが、メールもその日のうちにすぐに返事がかえってきました。ただ、アメリカ東海岸のオフィス時間にしかメールも遅れないシステムになっています。

    厚生労働省のかたも以前に何回かこの書類に記載したことがあるとのことで、電話で問い合わせをしたところわかっていて、すぐに対応してくださいました。

    母校の事務の方、そして恩師にもまたまたお世話になりました。この学校を卒業してよかったって改めて思う丁寧で細かなかつ協力的な対応。本当にありがたかったです。

    昔は全ての書類を提出してから3ヶ月ほどかかるといわれていたようですが、私は全て提出してから3週間弱で結果がでました。

    全体でみると書類系の準備を始めたのが8月の中旬。それから3ヶ月。この過程で母校&厚生労働省にはとてもお世話になりました。そして、家族&友人の助けなしでは3ヶ月という短い期間で審査にパスすることは困難でした。
    なにせ、こちらでは日本の切手も手に入らない。大学側には、成績証明書発行などで郵便局の定額小為替が必要だったり、卒業した高校は直接申請しにいかないといけなかったりで。。。アメリカに住んでいてこれらは自分1人でははっきり言って不可能

    母親が郵便局で小為替をかって大学側におくってくれたり、Satが日本に用があって帰国したときに高校にいってくれて申請してくれたり、友達のあっチャンが相談にのってくれたうえアメリカにいて手に入らない大変な事が多いからできることがあったら何でもするといってくれたりで。。。。皆の助け、涙がでるほどうれしかった

    今回もそうだし、ここまでアメリカでチャレンジしつづけられるのも家族&友人のおかげで。その存在なくしてはここまでこれませんでした。

    皆様いつもいつも本当にありがとうござます
    これからもお世話になることが多々あることとおもいますがどうぞよろしくお願いします






    ここからは、CGFNSにこれから書類を出す人に参考になったらと思いここまでの過程を記載してみようと思います。長くなってしまったので関係ない方はぜひスキップしちゃってください。

    CGFNSの種類:CGFNSのウェブサイト(http://www.cgfns.org/)を見てもわかりますが、CGFNSにはいくつか種類があります。Certification Program (CP) or Credential Evaluation Service (CES) or Visa Screen (VS) etc.....
    日本のナースの方が、アメリカの看護師免許をとるときにCGFNSを要求している州でとるときは、CPが必要になってくるとおもいます。

    CP=書類審査&クオリファイエグザム(看護系のテスト)&英語(TOEFLなど)の点数

    私は今回ハワイ州の看護協会(Hawaii Nursing Board)に電話をかけて、カリフォルニア州の看護師免許をもっているので、CPではなく、CESでいいか聞いたところ他の州でとっているならCESでいいとのことでCESで申し込みました。

    CESは書類審査のみ。

    CGFNS申し込み:CGFNSのウェブサイトからオンラインで申し込みができます。その後自分のオンライン上のページに必要書類がでるのでそれをプリントアウト

    CP&CESの書類審査(必要書類)
    日本の卒業大学からの書類:

    ①CGFNSのページからダウンロードした用紙:Request for Academic Records/Transcripts
    この用紙は2ページ。全て卒業校の事務の方に記入してもらう必要があります。
    学校名から始まり、プログラム名、学校の住所・電話番号、学校が政府の何機関から承認されているか、教育プログラムが政府の何機関から承認されているかetcなどの項目があります。これらは、全てあらかじめこちら側で赤ペンで記載し卒業校に郵送しました。

    自分では記載できない難関が用紙の2ページ目の最後にある表。
    クラス時間&実習時間はどのくらいだったかの時間数の内訳を記載しなければなりません。
    なにが難関だったかって、これはカリフォルニア州の時にも提出していたので、項目が一緒だったらよかったのですが全然ちがう。。。。しかもすごく細かい!!!
    数年前にCGFNSに提出した友達がすぐに、提出したコピーおくってくれてたすかりました。
    でも数年で随分項目も変わっていてとにかく細かくて。。。。
    項目の例)
    Care of the adult-medical nursing
    Care of the adult-surgical nursing
    Maternal Infant nursing 
    Gynecology
    Psychiatric/Mental health
    Neurology
    Community health
    .....etc
    Long term care
    Acute care
    Physical assessment
    -....etc

    しまいには何に必要なのか!!と思う項目が
    Art
    English
    Foreign language
    History
    Music
    Philosophy
    Religion
    Speech

    そして極めつけ
    人類学、考古学、地学、経済学、政治学etc....

    事務の方が看護学部の先生と相談しながら3週間ほどで表を作成してくれました。
    この時間数によっては、アメリカの看護教育に満たないとみなされ、追加で授業をとらなければならないこともあるようなので、ヒヤヒヤでした。
    忙しい中時間をさいてくれ、丁寧に対応してくれた母校の事務の方には感謝しきれません。

    その他に必要なのが
    大学の成績証明書(日本語&英語)

    ①&②を大学側からCGFNSに直接郵送してもらう必要があるので、事前にEMSにアメリカまでの切手を貼り大学側へ郵送

    日本の看護師免許証の原本のコピー&英訳
    看護師免許の英訳申請:厚生労働省のウェブサイト(http://www.mhlw.go.jp/bunya/iryou/shikakushinsei.html)にある申請用紙を記入。
    原本をその用紙に添付し、返信用封筒に切手をはって厚生労働省免許課へ郵送
    2〜3ヶ月ほどかかるといわれます。
    今回ラッキーだったのが、ちょっと他のことで必要になるかもしれなかったので
    4月末に申し込み用紙を提出していたので7月ころ届いていました。

    が、CGFNSに提出する分は日本の厚生労働省から直接送ってもらう必要があるので
    厚生労働省に電話をかけ、受け取った英訳をこちらから送り対応していただきまし

    CGFNSの自分のページから厚生労働省に記載してもらうRequest for Validation of Registration/License/Certificationをプリントアウト
    厚生労働省へ郵送するもの:上記のリクエストフォーム&籍(名簿)登録事項英文証明申請書(http://shinsei.e-gov.go.jp/search/servlet/Procedure?CLASSNAME=GTAMSTDETAIL&id=4950000020178&fromGTAMSTLIST=true&SYORIMODE
    )&日本の看護師免許のコピー&大学の卒業証書のコピー&CGFNSへ郵送するEMSに必要切手を貼る

    その他におくったもの、
    高校の卒業証明書&英文の婚姻証明書:これらは直接発行元におくってもらわなくっても自分からおくってもオッケー
    婚姻証明書はハンドブックに、必要書類としてかかれていなかったのですが、カリフォルニア州に出した時は必要だったのを思い出して念のためだしてみました。高校や大学のときの名字(成績証明書に書かれている名字)と今の名字が違うといって審査がおくれたら嫌だなとおもって、追加書類で添付してだしたので、必要なかったかもしれません。(アメリカなので、なにがおこるかわからないから、念のため行動やそれに備えてするようになりました)



    とっても長くなってしまいましたが以上が必要書類です。抜けてしまっていることもあるかもしれませんし、その時々で必要なことがちょっとずつかわってくるかもしれませんので、
    CGFNSや日本の厚生労働省などにお問い合わせをすることをおすすめいたします。








    コメント
    おめでとー!!! うちもMHも参考にさせてもらいます☆ 来週はよろしくねー!
    • DanPapa
    • 2011/11/13 4:31 PM
    DanPapa
    ありがと〜〜!!Danpapa & MHちゃんにもいつも力になって&相談にのってもらって&応援してもらったりで感謝しております。あと数日で大好きなファミリーに会えるとおもったら大興奮!まちきれ〜〜〜ん!!気をつけてきてね!!
    • moko
    • 2011/11/14 12:52 AM
    わぁ、すごいなぁ。
    アタシ、大学で無駄にいろんな教科をとっているからめっちゃ書けるわぁ。
    考古学も取っていたもんw
    何学部?って感じだよねぇw
    • chizu
    • 2011/11/19 2:18 PM
    chizuちゃん
    すごいね!!大学で考古学とってたなんて。chizuちゃんの大学時代の授業の様子をきくと看護以外の他の分野の知識が強い基盤となってchizuちゃんの今の看護にプラスになっているんだなって思います。ついついナースの世界以外のことに疎くなりがちだから、chizuちゃんの話をきくと他の世界もいろいろ勉強するぞっておもうよー
    • moko
    • 2011/11/19 3:28 PM
    Mocoさん、はじめまして。現在アメリカでCGFNS申請中の者です。Mokoさんのサイト、参考にさせてもらっています。ちょっと確認させて頂きたい事があるのですが、厚生省Request for Validation of Registration/License/Certificationを送った時、大学の卒業証書のコピーを送ったとありますが、これは必ず必要な書類になりますか?確かにこの書類の内容には大学の事が記載してあるので、大学の卒業証書のコピーが必要というこですよね。お忙しいと思いますが、お時間があれば返答お願いします。ありがとうございます。
    • M
    • 2013/05/12 10:45 PM
    Mさん
    ブログをみていただきありがとうございます。Request for Validation of Registration/License/Certificationのように、厚生省に看護師免許の内容を用紙に記入をしてもらうのに、「籍(名簿)登録事項英文証明申請書」を添付する必要があります。
    http://shinsei.e-gov.go.jp/search/servlet/Procedure?CLASSNAME=GTAMSTDETAIL&id=4950000020178&fromGTAMSTLIST=true&SYORIMODE= 
    上記のアドレスをご参照ください。このウェブサイトの「籍(名簿)登録事項英文証明申請書」の記入説明に”指定様式に卒業養成所名等を記入する必要があれば、卒業証書の写しもしくは卒
    業証明書等"を郵送と書かれています。直接厚生省の免許課に電話で問い合わせをして確認しましたが、そのときも担当の方に卒業証書のコピーをいれてくださいといわれたのを覚えています。不明な点や確認したいことがありましたら、免許英訳係03-5253-1111 2577(内線)に電話をすると教えてくれると思います。頑張ってください!!
    • moko
    • 2013/05/15 3:16 PM
    お忙しい中、わかりやすい説明まで有難うございます。必要書類を集めるのに時間がかかりそうですが、なるべく早めに送ってテストに備えて勉強したいと思っています。
    • M
    • 2013/05/18 4:00 AM
    Mさん
    どういたしまして!
    書類収集&記入などなど大変だと思いますが一歩一歩やっていくと前に必ずすすんでいけるとおもいます。
    テストもGood Luckです!
    • moko
    • 2013/05/18 10:31 AM
    ブログをみてメールさせて頂いております。私もCA州で免許証を発行してもらってる者ですが、ビザの関係でアメリカでの就労経験はありません。しかし今回GC抽選に当選した為、今後は大好きなハワイで就労したいと考えております。そこで宜しければ免許証の書き換え方法などアドバイス頂けませんか&#8264;
    お忙しい中、大変恐縮ですが、宜しくお願いします。

    田崎 敬太郎
    • k-taro
    • 2013/05/30 11:17 PM
    K-taroさん
    GC抽選当選おめでとうございます!!すごいすごいですよ〜
    免許証の書き換えはこのブログに書いた情報を参考にしていただけるのが一番かなとおもいます。取った直後にまだ記憶がフレッシュなうちにかいたものなので、今の私よりもここに書かれている方が正確かなとおもいます。カリフォルニアにいたときに一度書類をだされているとおもいますが、それよりもCGFNSの単位移行の表が細かいので、卒業校に連絡を早めにとって、単位の割り振りをお願いするのが一番のキーだとおもいます。ハワイはとても住みやすいですよ〜日本語が話せることもナースとしてとても強みになるとおもいます。免許移行はいろいろと面倒なこともありますが、頑張ってください!またなにかあったらコメントください。
    • moko
    • 2013/05/31 12:13 PM
    mokoさん、はじめまして。ブログをありがたく拝見しています。私は今シアトルに留学中です。WA州での申請を試みていますが、Request for Academic Records/Transcriptsの2ページ目の表で苦戦しています。私は都立の看護専門学校卒業なので少しmokoさんとは状況が違うと思います。看護学校なので孝古学や音楽などの授業はありませんでした。母校の事務もこの項目についてまったく分からない様子です。具体的にどうのように時間を割り振ったか教えていただく事は可能ですか?
    それと、Webで申請してOrder NumberはゲットしましたがCGNFS ID Numberがゲット出来ていません。あとHandbookというのはCGNFSのページでみることは出来ますか?
    質問ばかりですみません。よろしくお願いします。
    • Asuka
    • 2013/09/25 9:02 AM
    Asukaさん
    初めまして。コメント頂きありがとうございます。
    私も考古学や音楽は授業になかったので、その項目は0でした。
    他もないものは0として記載してもらいました。
    ID Numberはウェブで申し込みをしたときにOrder Numberと一緒に発行されました。私が申し込みをしたときは、Academic Records/Transcriptsのページに自動に印刷されていましたが、Askaさんの用紙には記載されていませんか?もしもされていないようだったらCGFNSに連絡してみたらおしえてくれるとおもいます。

    ハンドブックですが、今CGFNSのウェブをみたら最近みたときと随分かわってしまっていました。ちょっとみてみますね。みつかったらお伝え致します。
    • moko
    • 2013/09/27 11:17 AM
    返信ありがとうございます。ID Numberは本日無事に発行されました。Handbookの件私ももう一度Webを探してみます!
    • Asuka
    • 2013/09/27 2:42 PM
    Asukaさん
    ID Number発行されてよかったですね!Certification Program (CP)のハンドブック発見しました→http://www.cgfns.org/wp-content/uploads/CP_instructions.pdf
    またなにかありましたら御気軽にご連絡ください!
    • moko
    • 2013/09/27 3:43 PM
    Handbookありがとうございます!参考にします!英語能力証明はtoeicでもいいんですね。初めて知りました。。。
    • Asuka
    • 2013/09/28 5:32 PM
    Asuka-san
    You are welcome!!
    私自身もCGFNSのビザスクリーの手続きをするときに、英語はTOEFL&IELTSだけかとおもっていたのですが、TOEICがはいっているのをそのとき初めてしりました。個人的にはIELTSおすすめです☆応援しています!!がんばってください!
    • moko
    • 2013/09/30 1:41 PM
    始めまして。日本の看護師免許を持ち、今ハワイの申請中です。先日Cgfns から CES Report has been issued to HAWAII BOARD OF NURSING. Congratulations!とメールが来ましたが、果たしてここからどう動けばいいのか不明です。なにかアドバイスください。
    • Yukari
    • 2013/11/17 4:54 PM
    Yukari-san
    CESのリポートが発行されたのですね。おめでとうございます!
    CESとCPどちらにもうしこまれましたか?私はCESのほうのみだったので、もしもCPのほうでしたらプロセスがちがってくるとおもいます。
    CESのほうでしたら、全て書類審査が通って2週間ほどでハワイ州から免許がとどきました。
    CPのほうでしたら、CESにプラスしてQualifying examや英語の試験が必要になってくるとおもうのですが、自分自身やっていなのでわかりかねます。。。。。。回答になっていないかとおらす、すみません。
    • moko
    • 2013/11/21 10:24 AM
    初めまして、こんにちは。
    日本で看護師の免許を取得し、現在Board of resistered nurse in CAにて手続きを始めています。電話で問い合わせたところ、CAでは、CGFNSはいらないと言われ、以下を揃えるように言われました。
    http://www.rn.ca.gov/pdfs/applicants/exam-app.pdf


    IN ADDITION FOR INTERNATIONAL APPLICANTS:
    A. Send Breakdown of Educational Program for International Nursing Programs form to your school with the Request for Transcript form. Also provide the Certified English Translation form to your certified translator if your transcript is not in English. (See Supplemental Application Instructions for International Graduates with the application.)
    B. Submit a copy of your license or diploma that allows you to practice professional nursing in the country where you were educated. Also, provide copies of your certificates for midwifery and psychiatric nursing, if applicable.
    >>>
    こちらのAは、看護専門学校のカリキュラムの英訳のことを言っているのでしょうか?
    学校側に頼めばわかるのでしょうか。
    細かく書くのでしょうか。(みなさんは、翻訳など頼みましたか?業者さんにすべてを頼むと$5000と言われまして)

    成績証明書、卒業証明書の英訳はしてもらいましたが。

    厚生労働省の
    http://shinsei.e-gov.go.jp/search/servlet/Procedure?CLASSNAME=GTAMSTDETAIL&id=4950000020178&fromGTAMSTLIST=true&SYORIMODE
    >>>
    CAにいるため電子申請システムにて
    1.免許証英訳文証明書
    を申請したいのですが、検索しても出てこず、申請ができません。
    どなたかわかる方いらっしゃいますでしょうか。

    質問ばかりですみません。
    教えて頂けたらと思います。
    ありがとうございます。
    • AI
    • 2015/05/07 4:16 AM
    初めまして、みなみと申します。
    私は、CGFNSのCES申請を行っている所で、色々と情報収集している時にこちらのブログを見つけて参考にさせていただいています。

    母校があまり協力的ではなく、本来は大学に書いてもらうRequest for Academic Recordを自分で書かなくてはならず、シラバスを確認しながら記入しているところです。時間数でこれで通るか不安なところが多々あり不安なので、もし可能であれば記入例としてMokoさんが提出された書類の時間配分を教えていただけないでしょうか?突然のお願いで申し訳ありません。ご連絡いただけると嬉しいです。
    • Minami
    • 2016/05/18 3:32 PM
    コメントする








       
    この記事のトラックバックURL
    トラックバック